欢迎访问书画村
首页我的动画时代 第十章 特别篇—《古古怪界大作战》

第十章 特别篇—《古古怪界大作战》


推荐阅读: 殷念元辛碎向阳而生女总裁的上门龙婿龙隐宁欣绝世帝神叶辰萧初然战神叶辰归来叶辰萧初然斯特拉瑟的红色德国神都猛虎岳风柳萱上门女婿岳风柳萱龙血战神龙辰超绝圣医林阳苏颜秦天苏酥无限旅游团

  我的动画时代正文卷第1021章古今结合的配音最新网址:三国是一段很精彩的历史故事,尤其是经过《三国演义》七分真三分假的演义修饰后,更是如此。

  极为优质的故事,再加上万宝动画的倾力制作,所呈现出来的效果,自然是精品中的精品。

  那么问题来了!

  在动画《三国演义》各方面表现都很好的前提下,观众反响最热烈,评价最高的是哪一部分呢?

  引人入胜的剧情?

  行业顶尖的制作?

  还是……传唱度颇高的音乐?

  答案似乎有些出人意料,最受观众好评,同时也是褒奖赞誉最集中的部分,居然是动画人物的形象塑造与配音。

  动画角色形象备受好评,这在顾淼、马奎和小泉的预料之中。

  因为在创作之初,大家就围绕角色的形象设计开过无数次研讨会,这方面耗费的精力有目共睹,得到观众的夸赞只能说实至名归。

  但配音备受好评,这就让顾淼等人没想到了。

  倒不是说,动画《三国演义》的配音演员很水,配音效果不尽人意,当不得大家的夸赞褒奖。

  而是在选择配音老师的时候,马奎和小泉并没有遵照惯例,全部采用普通话标准的配音演员来录。

  “不求最大程度还原上古汉语口音,起码要带一点地域特色腔调,让人大致听出这个角色来自何方。”

  基于这个考量,在挑选配音演员的时候,马奎和小泉选择了很多,略懂古代方言口音的配音演员。

  别误会。

  这不是方言动画!

  古代的官话口音,以弹舌音居多,搁现在来听那就跟念咒语差不多,动画台词当然不可能那么录。

  只是马奎和小泉要求配音老师,运用毕生所学,尽可能在说话的时候,带上古话方言的轻微口音,古今结合。

  以曹操为例。

  曹操按当时的地域划分,应该是说着一口沛国谯县土话。这种方言现代应该是很难还原了,但带上一点口音语气助词还是没问题的。

  这种做法,算是很大胆了。

  在普通话的基础上,融合一部分上古汉语口音语气助词,听肯定能听懂,毕竟还是普通话嘛!

  但这说话方式听起来就很怪,观众们能否接受这种配音方式,说实话马奎和小泉心里都没底。

  万万没想到。

  这种配音腔一经播出后,很快就收获了观众们的喜爱,大家纷纷表示,听字正腔圆的普通话听习惯了,差点还以为古人也跟咱们一样说普通话呢。

  看了《三国演义》动画才知道,原来古人说话的腔调口音是这样的,这代入感一下就来了。

  当然!

  动画制作组的这番创新,收获的也不止是好评,也有来自各类古语言学家、普通话专业N级的大佬批评指责。

  因为在动画里,角色们说话的语气助词是古音,但又以现代普通话为主,在专家眼里,这就跟那些说话喜欢夹带英文单词,半洋不土的假洋鬼子一样,太别扭了。

  “要么就用纯正的上古汉语,要么就用标准的普通话,半古半今,贻笑大方!”

  对于这种指责,制作组虚心接受并表示歉意。

  他们也知道,这确实是他们做的不够好,但这也没办法,他们做个动画,上哪去请专业的上古汉语研究专家?

  好在争议是次要的。

  这就跟当年一部名叫第一混乱的网文横空出世,其中说着方言的秦始皇让无数人笑喷一样。

  虽然大伙都懂,古时候的秦始皇,说话不可能是现在的方言口音,但他这样说话有节目效果呀!

  动画《三国演义》也是如此。

  专家眼里全是破绽,但普通人可不懂那些,只觉得这些角色说话还挺有意思,挺有古人那种腔调。

  这就够了!

  99%的普通观众都觉得可以,那对动画《三国演


相关章节: 第1016章 羊守?依托答辩罢了!第1017章 狼羊和平的结局第1018章 七彩蜈蚣精第1019章 朝圣的想法第1020章 惨遭网暴的魏延?第1022章 羊狼真能和平共处吗?第1023章 植入广告第1024章 关于Kyoani的流言电脑进水了第1025章 玉子市场

也许你还喜欢: