《倩女幽魂》无疑是一部非常经典的电影,但这个经典前面还是要加一个前提,那就是华语电影或者香港电影。
毕竟《倩女幽魂》1987年在香港上映的时候,票房总数也才1800万港币,换算成日元的话,大约也就是一亿多日元的样子。
说到底香港毕竟只是一座小城市,虽说因为历史原因而成为内地对外交流的一个窗口,从而获得了蓬勃的发展,但市场也就这么大,1987年全港电影票房加起来也才7.7亿港币,当年票房最高的是成龙的电影《龙虎兄弟》,票房也才3500万港币而已。
所以说《倩女幽魂》的票房在香港来说已经算是不错,但如果放到国际市场就显得有些不值一提了。
陈羽在准备拍摄这部电影的时候,自然也考虑到了这个问题。
很多人说华语电影无法在国际上打开局面是文化问题,西方人无法理解东方文化,所以要拍迎合西方人的电影才能够让华语电影在国际上打开市场。
这话在陈羽看来就纯属放屁,崇洋媚外。
举一个最简单的例子,1964年上映的由克林特·伊斯特伍德主演的《荒野大镖客》被称为美国西部片的一代经典,导演更被人盛赞重新定义了西部片,用20万美金拍出来的这部电影,票房达到了1450万美金,20世纪60年代的1450万美金。
而后续的《荒野双镖客》和《荒野三镖客》更是名列互联网电影资料库有史以来最受欢迎的250部佳片当中的114位和第9位,整个镖客三部曲可以说是真正的一代经典。
就连片中的主人公叼着雪茄拿着左轮手枪的经典形象在后世的诸多游戏当中也都有致敬,星际争霸2里的吉姆·雷诺,守望先锋里的麦克雷,都是对片中克林特·伊斯特伍德所饰演的主角经典牛仔形象的致敬。
但是就是这样一部经典的电影,却是抄的。
抄的是1962年RB电影大师黑泽明所拍摄的任侠片《用心棒》,可以说剧情、场景、人物设定,几乎什么都没换,只不过是把浪人手里的武士刀换成了牛仔手里的左轮手枪。
《用心棒》里有主角救老板的情节,《荒野大镖客》也同样有,而场面更是雷同。
两部电影都是讲主角来到一个村子,然后在两帮势力当中周旋,然后铲除了两股恶势力,保护了村子的和平与安宁的故事。
究其文化内核,一个是典型的东方任侠,一个是西部牛仔,乍一看好像风马牛不相及,但其精神核心却依旧只是惩奸除恶,行侠仗义,保护弱小。
所以说东方文化并非不能为西方所接受,只不过有些人不会讲故事而已。
至于说《倩女幽魂》,这部电影在原版剧情上可以说就只是拍给香港观众看的,就算是内地的观众也是因为文化同根同源才看得懂,而外国人却很难看懂东方式的道和鬼神、妖怪。
因此这部电影除了在香港上映,后来内地也有传播之外,海外票房其实并不怎么样。
陈羽想要拍摄这部电影,就算有着如今在RB如日中天的中森明菜来出演女主角,如果不对剧情设定进行调整,在票房上恐怕也难有大的作为。
对于来自后世的陈羽来说,他自然明白这部电影票房不是很好的核心问题出在哪里。
男女主角和配角的演技,那自然是无可挑剔,80年代的香港电影虽然有粗制滥造之嫌,但演员的演技却是没得说的,不然这也不会成为一代经典。
究其根本,还是因为看不懂。
《倩女幽魂》讲述的是一个在民不聊生、妖魔横行的末世里,一个书生与一个女鬼的爱情故事,同时也在讽刺整个社会的崩坏,好人难做。
如果只是这些,那还是很容易懂的,但关键问题出在这个电影里夹杂着道、侠、鬼神等在很多只有东方人甚至只有中国人才能看懂的元素。
比如说道,80年代可不是后世21世纪,武当山上都有洋道士,道馆开到德国去的时代,这个时代外国人还是很难去理解中国人所说的道的,就连文化同根同源,一衣带
第81章:华语
推荐阅读:
只要你、
你微笑时很美、
反派亲妈的锦鲤日常[穿书]、
女配不掺和(快穿)、
偏执的甜、
诸天万界之帝国崛起、
凡人问道、
我真没想重生啊、
薄爷的心尖宠又跑了、
小说主人公罗天堑顾伊人、
罗天堑将神回来、
穿成反派BOSS的白月光、
相关章节:
第76章 银行存款、
第77章:银行贷款、
第78章 买房、
第79章:周防、
第80章 《倩女幽魂》、
第82章 证券公司、
第83章:巫婆、
第84章 何为人渣、
第85章:明菜、
第86章 香港、
也许你还喜欢: 法师的位面之旅, 魔眼术士, 重生逃港, 穿越日本泡沫经济时期的小说, 我终将成为人之子, 从魔修开始123, 穿越财富人生崛起香江, 枯荣之主, 某不科学的幻兽具现, 轮回者必须死,