成书于美国,其英文原著在这里或许能更符合水土。
他说:“我们先去到学院再说……”
话音未落,钱宁直接打断道:“陆教授,不用担心,我一定不会把你的稿子弄散弄乱。”
言外之意是现在就想看。
陆时挠挠头,
“我倒是不担心这个,我只是……唉……好吧。”
已经到了不得不答应的程度,因为对方眼中的狂热根本藏不住。
众人先回到西奥多的车边,
陆时在行李箱中翻出了《万历十万年》手稿,递给对方。
钱宁缓缓念出名字:
“《1587,AYearofNoSignificance:TheMingDynastyinDecline》。”
他不由得皱眉,
“明朝?”
说句实话,他对中国的历史了解甚少,约等于没有,不由得担心道:“陆教授,我能读……额……我的意思是,对中国历史涉猎不深的人也可以读懂吗?”
陆时想了想,
“应该是可以的。”
钱宁想到《枪炮、病菌与钢铁》的通俗性,默默点头。
他有些好奇,
“陆教授为什么会用‘无关紧要’这个词?”
NoSignificance=无关紧要,
所以这本书的名字直译过来就是《无关紧要的1587年》,作为史学书籍的标题非常让人摸不着头脑。
陆时回答:“你读过全文之后就能明白了。”
钱宁没再回答,埋头看书。
其余人无奈,
西奥多不得不提醒:“爱德华,我们得去学校。”
钱宁头也没抬,嘴里念念有词地读着整本书的开头:
“
‘公元1587年,在中国为明万历十五年,论干支则为丁亥,属猪……’
”
一句话硬生生没读懂,
“什么是万历?”
“什么是干支?”
“什么是丁亥?”
“什么是猪?”
……
十万个为什么。
一旁的西奥多忍不住吐槽:“我看你就是猪。”
钱宁双眼无神地抬起头,
“啊?原来我是猪吗?”
西奥多叹气,对陆时连使眼色道:“你也看到了,给他看书就会变成这样。所以,我建议你回答一下他的问题,然后把手稿抢回来,不然我们去不了哈佛。”
陆时也没想到会这样,只好解释道:“钱宁教授,万历是年号。”
钱宁“啊”了声,
“什么是年号?”
陆时:“……”
这么整下去肯定会变得没完没了,
他只好说:“钱宁教授,总之你就记得第一句话是讲时间的就行了。”
事实上,从上下文不难理解,
钱宁能猜到诸如“干支”、“丁亥”是中国独有的纪年法,就连“猪”也是这套纪年系统里的,
所以第一句话说的是年份。
但他实在是好奇,
“陆教授能说说看吗?”
陆时尴尬地摸摸鼻子,说:“你看,这就是我找美国学者的原因。钱宁教授,我很清楚这本书用英文写作难免有这样或那样难以理解的地方,所以需要有人帮忙找出来,之后更方便我加注释。”
相关章节:
第173章 幸好是副总统、
第174章 纯粹、
第175章 新闻到底是不是科学?、
第176章 普利策-陆时奖、
第177章 双标、
第179章 美国,就是大明!大明,就是美国!、
第180章 针锋相对、
第181章 我预言将来的美国选民会极度分裂、
第182章 《颠倒》、
第183章 演员、
也许你还喜欢: