欢迎访问书画村
首页疤脸的幸福生活 第一百二十三章 新同事

第一百二十三章 新同事


推荐阅读: 快穿救赎那个大反派在古代开杂货铺剑道独步我在民国当天师三界无敌那些年绿茵风云录神付不上天堂也罢永恒终末之战诡秘复苏:公交车司机的我想下车世界之主成管家末世第一辅

水野和大森一起,就在座位上给疤脸介绍了一下采购部的大体情况,然后让大森将开发购买课的工作职能给疤脸看一下,从明天开始就让大森交接工作,尽快将目前正在推进的课题给疤脸详细的讲解。
下班前半小时,采购部的所有事务所员工,在公司的大会议室开会,主要是给大家介绍新来的开发购买课长疤脸。
由于水野说话有些大舌头,换了三个翻译都无法很好的配合,一般采购内部的会议就是大森副部长来组织。
其实也不是水野大舌头,就是说话好像是嘴里含着东西,听习惯了其实很好懂。
他对疤脸最满意的就是,疤脸的反应很快,面试时每个问题都能切中要害。
面试完后,他回来就给总经理说,这个人他要定了,让总经理面试时多关注,估计按照目前的人事制度以担当的身份入职,人家肯定不满意。
在水野看来,给疤脸个副部长他都不在乎,不就是多给一千多块钱的工资吗。能尽快地在工作中创造出业绩,那才是最主要的。
这种工作就是在和时间竞争,早完成一个月,会多节约出几百万,还在乎给员工多少钱。
大森副部长在中国工作第三年了,他的汉语很好,基本上不用翻译。
水野部长的翻译最近闹辞职,一个月也上不了几天班,大家有工作向他汇报时,都是大森在给做翻译。
翻译这种工作在不懂外语的人看来好像挺高级的,但是对于掌握这门语言的人看来,这种工作最没意思。
没有自己的思维,别人说什么,你照着说什么。有时候你都觉得这话有毛病,或者是答非所问,但是你还得给他重复,让对方觉得你的水平也很低。
对工作不理解的人,一般还翻译不准确,所以有能力的都不愿做翻译,基本上都是毕业一两年的人在做这项工作。
现在疤脸处于培训期,上下午各培训两个小时,回来后就和大森学习这里的基本业务知识,顺便一点一点的接手工作。
疤脸做什么事都是喜欢厚积薄发那种人,就是要将所有的东西了解的非常清楚后,一点一点的推进实施,让每一项工作都尽量做到完美。
他在和大森交接工作的同时,开始仔细总结公司上一年度的采购情况,以便整理出自己的思路。
他准备在一个月之内,就拿出自己的分析报告和具体的实施方案,按照大森交给他的业务来看都是项目式的。
这类部品需要开发几家新供货商,现在什么进展。那个需要如何推进,达到降成本的目的等等。
这些都是点,缺少线,更别提面了,都不是从全盘考虑的。在疤脸看来,只有点、线、面都很清晰,才能算是一项合格的方案。
还有就是不知道是大家故意的,还是就是这种工作作风,很多担当的工作,都想直接向水野报告,这就需要有人给做翻译。
因为看疤脸和水野总是很顺畅的交流,大家就很自然的把疤脸当作了水野的专职翻译,现在除了大森,只有他能和水野有说有笑,这让疤脸很烦。
在他看来,这些人说的事中,百分之九十的工作是不需要和大森汇报的,有一半自己完全可以做决定。
就是一个采购担当应该做的工作,估计也是为了刷存在感,让大领导知道,自己做了多少努力吧。
还有一半就是,向他们的直属领导汇报就行,但是大森还好一些,自己给解决,袁学明课长和王春福副部长一般都是让同时给水野汇报。
他们汇报又非得让疤脸给做翻译,有的甚至连订单上签个字,都要疤脸给翻译一下,疤脸当即就说,你把那个放在那儿,一句话也不用说,他该签就签了。
因为这些都是一级一级审核完的,都不用说,看数字就知道有没有问题。
疤脸虽然还没有进入角色,都能知道这种东西有没有问题,何必非得让翻译去说那句废话呢。事实上水野也不等翻译或者担当开口,拿过来看一眼就签字了。
疤脸工作一周后,将这个问题很郑重地向水野提出来了,说如果总是让他给别人做


相关章节: 第一百一十八章 频繁跳槽第一百一十九章 努力工作第一百二十章 准备跳槽第一百二十一章 新的开始第一百二十二章,入职新公司第一百二十四章 工作调整第一百二十五章 进入状态第一百二十六章 雷厉风行第一百二十七章 称心如意第一百二十八章 现世报

也许你还喜欢: